rotate-mobile
social

Il provvedimento anti-contagio da Coronavirus tradotto in napoletano

Tra fughe in treno per raggiungere mammà, file notturne ai supermercati per improbabili provviste e resistenza all'isolamento domiciliare, qualcuno dotato di acume e spirito ha pensato bene di tradurre in napoletano le regole di base per evitare l'ulteriore diffusione del coronavirus sul nostro territorio

Sui social sta letteralmente spopolando la traduzione in napoletano del provvedimento per contenere la diffusione del coronavirus. Al momento, non conosciamo l'autore, cui comunque va indiscutibilmente un caloroso riconoscimento per l'arguzia, l'acume e l'incisività della traduzione che riportiamo di seguito:

Le regole anti-contagio tradotte in napoletano

1. Assembramenti: 'a gent' mmiezz' a via, un vicin'a n'at': nun' se po fà! Statev' rint' e cas' vostre.

2. Stare in casa: ciuncà 'a nu sulo pizzo, a casa vostra.

3. Approvvigionamenti garantiti: nun ve murit'e famm. A murtadella ce sta mo', riman', e pure dopp' rimane.  

4. Terapia intensiva: o'spitale, int'a nu liett', cu'nu tubo n'gann. È a fin che facit si nun facit e brav!

5. Zona protetta: nun se trase e nunn se esce.  

6. Letalità e mortalità: i medici le distinguono, ma a voi basti sapere che: v' facit'a cartell'.

7. Portatore sano: tien o' virùs ma nunn'o saje. E si nunn' te stai ind'a casa toja, ammisc'a tutt quant: pur'a mammet, patet, soret e a tutt'a razza toja.

8. Contagio: i ammesc'a te, tu ammisc'a me, i ammesc'a n'at, chillat'ammesc'a chillat e ce facimm'a cartell tutt' quant'.

9. Rischio collasso ospedaliero: tropp'e nuje ind' o'spital' nunn' ce trasimm'. O' spital va sott'e'ngopp e ce facimm'a cartell' tutte quant'.

10. Cambiare abitudini: "L'omm che po' fa a men'e tutt' cos' nunn ten' paur'e niente!" e allora muviteve e facit' l’uommene! “

In Evidenza

Potrebbe interessarti

Il provvedimento anti-contagio da Coronavirus tradotto in napoletano

NapoliToday è in caricamento